क्षेत्र क्षेत्रज्ञ विभाग योग · श्लोक 15

भगवद् गीता 13.15

What sustains everything is beyond the senses that perceive it.

Wisdom translation, edited by Ankur Shukla. Commentary AI-drafted, human-reviewed. Reviewed June 2026. Methodology →

सर्वेन्द्रियगुणाभासं सर्वेन्द्रियविवर्जितम् ।
असक्तं सर्वभृच्चैव निर्गुणं गुणभोक्तृ च ॥
हिन्दी अनुवाद
वे परमात्मा सम्पूर्ण इन्द्रियोंसे रहित हैं और सम्पूर्ण इन्द्रियोंके विषयोंको प्रकाशित करनेवाले हैं आसक्तिरहित हैं और सम्पूर्ण संसारका भरणपोषण करनेवाले हैं तथा गुणोंसे रहित हैं और सम्पूर्ण गुणोंके भोक्ता हैं ॥
English
The supreme reality has no senses, yet illumines every sense-object. It is detached, supports all beings, beyond the three qualities, and yet experiences the qualities.
विषय:kshetrajnagunasnirgunasarvabhritindriya

श्लोक का अर्थ

The supreme being has no senses, yet makes all perception possible. It is free from attachment, sustains everything, stands beyond the three qualities, and still experiences them all.

संदर्भ और टिप्पणी

On Kurukshetra, Arjuna is still stunned by Krishna's teaching about the field and the knower of the field. Krishna now describes the supreme reality in paradox: beyond bodily senses, yet the source of all experience; beyond qualities, yet present to all qualities.

आज के संदर्भ में

You sit in a hospital corridor, unable to fix the outcome. Something larger than your control is still holding the whole scene together.

सार

You are held by what is beyond grasping. That can bring quiet trust.

शब्दार्थ

सर्वेन्द्रियगुणाभासम् (shining through the qualities of all senses) / सर्वेन्द्रियविवर्जितम् (devoid of all senses) / असक्तम् (unattached) / सर्वभृत् (supporter of all) / च (and) / एव (indeed) / निर्गुणम् (without qualities) / गुणभोक्तृ (enjoyer of qualities) / च (and)

संबंधित विषय: gunas (47 श्लोक), kshetrajna (20 श्लोक), indriya (19 श्लोक)

इस श्लोक को share करें X WhatsApp

संबंधित श्लोक