ये त्वेतदभ्यसूयन्तो नानुतिष्ठन्ति मे मतम् ।
सर्वज्ञानविमूढांस्तान्विद्धि नष्टानचेतसः ॥
सर्वज्ञानविमूढांस्तान्विद्धि नष्टानचेतसः ॥
हिन्दी अनुवाद
परन्तु जो मनुष्य मेरे इस मतमें दोषदृष्टि करते हुए इसका अनुष्ठान नहीं करते, उन सम्पूर्ण ज्ञानोंमें मोहित और अविवेकी मनुष्योंको नष्ट हुए ही समझो ॥
English
But those who, finding fault with this teaching, do not follow it—know them to be deluded in all knowledge and ruined in understanding.
श्लोक का अर्थ
People who reject this teaching out of fault-finding lose clear understanding and become confused. The problem is not the teaching; it is the closed mind that refuses to practise it.
संदर्भ और टिप्पणी
On the battlefield of Kurukshetra, Arjuna still hesitates, and Krishna keeps pressing the case for action without attachment. After promising freedom to those who follow this discipline, Krishna warns that scoffing at it leaves a person mentally lost and unable to see clearly.
आज के संदर्भ में
You hear advice that could help, but your first reaction is, “That won’t work.” The real trap is not the advice itself — it is the reflex to dismiss what might free you.
सार
Resistance can feel clever, but it quietly cuts you off from clarity.
शब्दार्थ
ये (those) / तु (but) / एतत् (this) / अभ्यसूयन्तः (finding fault with) / न (not) / अनुतिष्ठन्ति (follow) / मे (my) / मतम् (teaching) / सर्वज्ञानविमूढान् (deluded in all knowledge) / तान् (them) / विद्धि (know) / नष्टान् (ruined) / अचेतसः (without understanding)
यह श्लोक भगवद् गीता अध्याय 3: कर्म योग — कर्म का योग का भाग है, जिसमें कुल 43 श्लोक हैं।
संबंधित विषय: karma yoga (55 श्लोक), shraddha (34 श्लोक), discipline (14 श्लोक)