विश्वरूप दर्शन योग · श्लोक 22

भगवद् गीता 11.22

Even the highest beings stand astonished before Krishna's vastness.

रुद्रादित्या वसवो ये च साध्याविश्वेऽश्िवनौ मरुतश्चोष्मपाश्च । गन्धर्वयक्षासुरसिद्धसङ्घावीक्षन्ते त्वां विस्मिताश्चैव सर्वे ॥
हिन्दी अनुवाद
जो ग्यारह रुद्र, बारह आदित्य, आठ वसु, बारह साध्यगण, दस विश्वेदेव और दो अश्विनीकुमार, उनचास मरुद्गण, सात पितृगण तथा गन्धर्व, यक्ष, असुर और सिद्धोंके समुदाय हैं, वे सभी चकित होकर आपको देख रहे हैं ॥
English
The eleven Rudras, the twelve Adityas, the eight Vasus, the twelve Sadhyas, the Visvedevas, the two Ashvins, the forty-nine Maruts, the ancestors, and the hosts of Gandharvas, Yakshas, Asuras, and Siddhas all gaze at you in wonder.
विषय:vishwarupaarjunacosmic-form
इस श्लोक को share करें X WhatsApp

संबंधित श्लोक