विभूति योग · श्लोक 2

भगवद् गीता 10.2

Even the highest knowers stand inside the source they seek.

Wisdom translation, edited by Ankur Shukla. Commentary AI-drafted, human-reviewed. Reviewed June 2026. Methodology →

न मे विदुः सुरगणाः प्रभवं न महर्षयः ।
अहमादिर्हि देवानां महर्षीणां च सर्वशः ॥
हिन्दी अनुवाद
मेरे प्रकट होनेको न देवता जानते हैं और न महर्षि क्योंकि मैं सब प्रकारसे देवताओं और महर्षियोंका आदि हूँ ॥
English
The hosts of devas do not know my origin, nor do the great sages, for I am the beginning of the devas and the great sages in every way.
विषय:vibhutikrishna-origindevasmaharshicosmic-source

श्लोक का अर्थ

Even the devas and great sages do not know Krishna’s full source, because he is their own beginning.

संदर्भ और टिप्पणी

On Kurukshetra, Arjuna is still shaken and listening. Krishna begins revealing his divine presence in the world, but first says that even the devas and great sages do not fully know his origin, because he stands before all of them as their source.

आज के संदर्भ में

You think you have understood someone because they are brilliant, spiritual, or widely respected. Then they reveal a depth that even the best minds cannot fully map.

सार

Awe deepens when you realize the highest minds still cannot contain the divine.

शब्दार्थ

न (not) / मे (my) / विदुः (know) / सुरगणाः (hosts of devas) / प्रभवम् (origin) / न (not) / महर्षयः (great sages) / अहम (I) / आदिः (beginning) / हि (indeed) / देवानाम् (of devas) / महर्षीणाम् (of great sages) / च (and) / सर्वशः (in every way)

संबंधित विषय: vibhuti (43 श्लोक)

इस श्लोक को share करें X WhatsApp

संबंधित श्लोक