विश्वरूप दर्शन योग · श्लोक 8

भगवद् गीता 11.8

Ordinary sight cannot hold the infinite; grace must widen the eye.

न तु मां शक्यसे द्रष्टुमनेनैव स्वचक्षुषा । दिव्यं ददामि ते चक्षुः पश्य मे योगमैश्वरम् ॥
हिन्दी अनुवाद
परन्तु तू अपनी इस आँखसे अर्थात् चर्मचक्षुसे मेरेको देख ही नहीं सकता, इसलिये मैं तुझे दिव्य चक्षु देता हूँ, जिससे तू मेरी ईश्वरसम्बन्धी सामर्थ्यको देख ॥
English
You cannot see me with these ordinary eyes. I give you divine sight, so you may behold my supreme power.
विषय:vishwarupadivya-chakshusishvara-shakti
इस श्लोक को share करें X WhatsApp

संबंधित श्लोक