यदृच्छया चोपपन्नं स्वर्गद्वारमपावृतम् ।
सुखिनः क्षत्रियाः पार्थ लभन्ते युद्धमीदृशम् ॥
सुखिनः क्षत्रियाः पार्थ लभन्ते युद्धमीदृशम् ॥
Hindi · हिन्दी
अपनेआप प्राप्त हुआ युद्ध खुला हुआ स्वर्गका दरवाजा भी है । हे पृथानन्दन वे क्षत्रिय बड़े सुखी भाग्यशाली हैं, जिनको ऐसा युद्ध प्राप्त होता है ॥
English
An unbidden battle is an open gate to higher realms. O Partha, fortunate are the warriors who receive such a war.
What this verse means
A warrior who is given a righteous battle has a rare chance to act with honor and courage. Krishna calls such an opportunity a doorway to a higher realm.
Context & commentary
On the Kurukshetra battlefield, Arjuna is frozen by grief. Krishna answers by reframing the war: for a warrior, this is not random violence but a rare righteous duty. Such a battle is presented as a doorway to a higher realm.
Why this verse still matters
You are handed the hard conversation you hoped would disappear: telling the truth, ending the false peace, or standing up when silence would be easier. The moment is costly, but it is also clean.
The takeaway
Hard duty can be a privilege, not a burden.
Word-by-word translation
यदृच्छया (by chance / unbidden) / च (and) / उपपन्नम् (obtained / come upon) / स्वर्गद्वारम् (gate to higher realms) / अपावृतम् (opened) / सुखिनः (fortunate) / क्षत्रियाः (warriors) / पार्थ (O Partha) / लभन्ते (receive / obtain) / युद्धम् (battle) / ईदृशम् (such)
This verse is part of Bhagavad Gita Chapter 2: Sankhya Yoga — The Yoga of Knowledge, which contains 72 verses.
Explore related themes: kurukshetra (95 verses)