सत्त्वानुरूपा सर्वस्य श्रद्धा भवति भारत ।
श्रद्धामयोऽयं पुरुषो यो यच्छ्रद्धः स एव सः ॥
श्रद्धामयोऽयं पुरुषो यो यच्छ्रद्धः स एव सः ॥
Hindi · हिन्दी
हे भारत सभी मनुष्योंकी श्रद्धा अन्तःकरणके अनुरूप होती है । यह मनुष्य श्रद्धामय है । इसलिये जो जैसी श्रद्धावाला है, वही उसका स्वरूप है अर्थात् वही उसकी निष्ठा स्थिति है ॥
English
O Bharata, each person's trust matches their inner nature. A person is made of trust; whatever trust he holds, that is what he becomes.
What this verse means
A person's deepest trust reflects their inner makeup, and that trust shapes who they become.
Context & commentary
In the middle of Arjuna's crisis on the battlefield, Krishna explains that faith is not random. Each person's trust grows from their inner condition, and that trust then shapes their whole life and identity.
Why this verse still matters
You keep returning to the same app, the same voice, the same habit, the same fear. What you trust most quietly starts to define you.
The takeaway
What you repeatedly trust quietly forms your character.
Word-by-word translation
सत्त्वानुरूपा (according to inner nature) / सर्वस्य (of everyone) / श्रद्धा (trust before certainty) / भवति (becomes) / भारत (O Bharata) । / श्रद्धामयः (made of trust) / अयम् (this) / पुरुषः (person) / यः (who) / यत् (whatever) / श्रद्धः (trustful) / सः (that) / एव (indeed) / सः (he) ॥
This verse is part of Bhagavad Gita Chapter 17: Shraddhatraya Vibhaga Yoga — The Three Kinds of Faith, which contains 28 verses.
Explore related themes: bhakti (69 verses), shraddha (34 verses)